Search
Now showing items 1-10 of 22
Artículo
Volumen 19
(Instituto de Investigaciones Históricas, 1989)
Presentación del volumen 19 de Estudios de Cultura Náhuatl.
Artículo
¿Una nueva interpretación de los Cantares Mexicanos? la obra de John Bierhorst
(Instituto de Investigaciones Históricas, 1986)
En dos gruesos volúmenes presenta el señor John Bierhorst el conjunto de su trabajo en tomo al manuscrito de los Cantares Mexicanos conservado en la Biblioteca Nacional de México. El volumen intitulado Cantares mexicanos, ...
Reporte
Informe sobre la reunión de expertos acerca de manuscritos en náhuatl existentes en diversos repositorios
(Instituto de Investigaciones Históricas, 1989)
La Conferencia general de la Unesco aprobó, en su 24a. sesión, celebrada en París, 20 de octubre-20 de noviembre, 1988, que se elaborara un plan de diez años para llevar a cabo un programa intensivo de inventario, análisis ...
Reseña
Sobre Michel Launey, lntroduction à la langue et à la litterature aztèques
(Instituto de Investigaciones Históricas, 1980)
Reseña sobre Michel Launey, lntroduction à la langue et à la litterature aztèques, París, L'Hannattan, 1979, 416 p. (Série ethnolinguistique amérindienne).
Reseña
Sobre fray Andrés de Olmos, Tratado de hechicerías y sortilegios
(Instituto de Investigaciones Históricas, 1980)
Reseña sobre fray Andrés de Olmos, Tratado de hechicerías y sortilegios, edición del texto náhuatl con traducción y notas en francés por Georges Baudot, México, Misión Arqueológica y Etnológica Francesa en México, 1979, ...
Artículo
Cuícatl y Tlahtolli: las formas de expresión en náhuatl
(Instituto de Investigaciones Históricas, 1983)
Cuícatl, 'canto o cantos', y tlahtolli, 'palabra o discurso', con sus múltiples variantes, integran el gran conjunto de las formas de expresión en náhuatl. Básicamente quiero referirme a los géneros y estructuras de la ...
Artículo
Salutación y súplica que hacía un principal Tlatoani recién electo
(Instituto de Investigaciones Históricas, 1980)
El texto náhuatl, cuya versión al castellano incluyo, corresponde al capítulo décimo del libro VI del Códice Florentino —recopilado por Sahagún alrededor del año 1547— y contiene una serie de fórmulas que se pronunciaban ...
Artículo
Circonstances de communication ayant presidé au recueil des textes litteraires nahuatI
(Instituto de Investigaciones Históricas, 1989)
La littérature des Azteques, comme celle de la plupart des peuples de l'Amérique Précolombienne, était une littérature orale qui s'appuyait paríois sur des appuis mnémoniques: les codex pictographiques.
Libro
Códice Xolotl
(Universidad Nacional Autónoma de México. Instituto de Investigaciones Históricas, 1980)
The first 126 pages of this book are a detailed study of each one of the sheets of the codex. It is a post conquest document; therefore, it is a blend of alphabetical writing, glyphs, and Nahuatl writing. The codex tells ...
Reseña
Sobre James M. Taggart, Nahuat Myth and Social Structure
(Instituto de Investigaciones Históricas, 1986)
Reseña sobre James M. Taggart, Nahuat Myth and Social Structure. Austin: University of Texas Press, 1983. Tables. Map. Ils. Notas. Bibliografía. índice. 287 pp.