“Nada esconderás, todo lo revelarás” Un temprano confesionario en lengua náhuatl en la Biblioteca Nacional de España
Abstract
En el manuscrito RES/165/1 de la Biblioteca Nacional de España se conserva un pequeño confesionario que, muy probablemente, es el ejemplo más temprano que ha llegado a nosotros de este tipo de literatura pastoral en lengua náhuatl (c. 1547). El objetivo de este trabajo es aportar una primera descripción de este importante documento y presentar la transcripción y traducción íntegra del mismo, a fin de que esta obra pueda convertirse en fuente de futuros estudios. Como todos los manuales de confesión escritos en lenguas indígenas durante el periodo novohispano, este texto contiene valiosa información sobre las preocupaciones y las estrategias puestas en marcha por los evangelizadores y, a la vez, sobre ese mundo y esa lengua indígena que ellos pretendían expurgar.
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-relation
Alcántara Rojas, Berenice, "“Nada esconderás, todo lo revelarás” Un temprano confesionario en lengua náhuatl en la Biblioteca Nacional de España", Estudios de Cultura Náhuatl, v. 65, 2023.- Name:
- 78129-Texto del trabajo-232080-1-10-20230126.pdf
- Size:
- 1.424Mb
- Format:
- application/pdf
Except where otherwise noted, this item's license is described as http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0