Show simple item record

dc.contributor.authorAlcántara Rojas, Berenice
dc.coverage.spatialNueva España
dc.coverage.temporalsiglo XVI
dc.date.accessioned22/01/2021 12:08
dc.date.available22/01/2021 12:08
dc.date.issued2019-07
dc.date.submitted31/10/2018 0:00
dc.identifier.issn2255-520X
dc.identifier.other1577-3388
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12525/614
dc.description.abstract"En la Nueva España del siglo XVI se desarrolló una abundante producción textual en lenguas indígenas cuya finalidad era coadyuvar en la implantación del catolicismo entre las poblaciones nativas. En muchos de estos textos, particularmente, en los sermones tempranos, se construyeron elaboradas argumentaciones en las que la llegada del cristianismo fue presentada como el hito que debía marcar una ruptura radical para los nahuas con respecto a sus antepasados, los cuales se encontraban ardiendo en el infierno. Ante la 'mala nueva', los nahuas actuaron, en una primera época, desde el rechazo y la incomprensión, en buena medida, porque los discursos difundidos por aquellos primeros frailes se hallaban llenos de experimentación y ambigüedad."
dc.description.abstract"In sixteenth-century New Spain, an abundant textual production was developed in indigenous languages whose purpose was to contribute in the implantation of Catholicism among the native populations. In many of these texts, particularly in the early sermons, elaborate arguments were constructed in which the arrival of Christianity was presented as the milestone that should mark a radical break for the Nahua with respect to their ancestors, who, they learned, were burning in Hell. For their part, the Nahua responded to these 'Bad News', at first, with rejection and misunderstanding, largely because these sermons were full of experimental and ambiguous discursive solutions."
dc.formatpdf
dc.format.extent5.55 MB
dc.language.isospa
dc.publisherIbero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz
dc.relationAlcántara Rojas, Berenice, "La 'mala nueva'. La llegada del cristianismo en sermones en lengua náhuatl de la primera mitad del siglo XVI", Iberoamericana, Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Berlín, v. 19, n. 71, 2019, p. 77-98. DOI: http://dx.doi.org/10.18441/ibam.19.2019.71.77-98.
dc.relation.isformatofprint
dc.relation.ispartofhttp://dx.doi.org/10.18441/ibam.19.2019.71
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0
dc.sourceIberoamericana, Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Berlín, v. 19, n. 71, 2019.
dc.subject.otherMéxico - Nueva España
dc.subject.otherLenguaje - Lingüística
dc.subject.otherEvangelistas - Evangelización
dc.titleLa "mala nueva": la llegada del cristianismo en sermones en lengua náhuatl de la primera mitad del siglo XVI
dc.title.alternativeThe "Bad News": the Arrival of Christianity in Early Nahuatl Sermons from 16 th Century Mexico
dc.typeArtículo
dc.rights.holderIbero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz
dc.coverage.placeofpublicationBerlín
dc.relation.number71
dc.subject.keywordsevangelización
dc.subject.keywordsinfierno
dc.subject.keywordssermones
dc.subject.keywordstraducción
dc.subject.keywordsnáhuatl
dc.subject.keywordsevangelization
dc.subject.keywordshell
dc.subject.keywordssermons
dc.subject.keywordstranslation
dc.subject.keywordsnahuatl
dc.type.publicationversionpublishedVersion
dc.audiencestudents
dc.audienceresearchers
dc.audienceteachers
dc.rights.accessopenAccess
dc.relation.alternativeidentifierhttp://dx.doi.org/10.18441/ibam.19.2019.71.77-98
dc.date.accepted04/03/2019 0:00
dc.relation.volume19


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0
Except where otherwise noted, this item's license is described as https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0