Now showing items 1-15 of 15

      xmlui.ArtifactBrowser.ConfigurableBrowse.series.column_heading
      Tlaxilacalli y altepetl en el Acolhuacan central, siglos XIV-XVII [1]
      Tlaxilacalli and altepetl in central Acolhuacan, 14th-17th centuries [1]
      The polysemy of xihuitl. A cognitive analysis exercise [1]
      Los testamentos de don Juan Ximénez, su hija, doña María Ximénez, don Toribio Cortés y Juan Bautista, todos de Cuernavaca colonial [1]
      La “Protesta” (1723) del agustino Manuel Pérez, el primer tratado de teoría de la traducción en náhuatl [1]
      La polisemia de xihuitl. Un ejercicio de análisis cognitivo [1]
      Passing On: The Cuernavacan Testaments of Don Juan Ximénez, His Daughter, Doña María Ximénez, Don Toribio Cortés, and Juan Bautista [1]
      Paleografía y traducción de los capítulos primero y segundo del libro VIII del Códice florentino [1]
      The Morning Star and the Chompola Squash Cycle in Tepoztecan Ritual [1]
      El mexicano de Teotihuacán (segunda parte) [1]
      El lucero del alba y el ciclo de la calabaza chompola en el ritual tepozteco [1]
      https://nahuatl.historicas.unam.mx/index.php/ecn/issue/view/5824 [9]
      Fray Diego Durán, Libro de los ritos, edición y estudio de Paloma Vargas Montes, México, El Colegio de México, 2018 [1]
      First treatise on Nahuatl translation theory, the “Protesta” (“Vow”, 1723) of the Augustinian Manuel Pérez [1]
      Erótica náhuatl, compilación y traducción de Miguel León-Portilla, gra-bados de Joel Rendón, edición de Margarita de Orellana, México, Artes de México/El Colegio Nacional, 2018 [1]