Jesucristo, “pontífice de los bienes futuros”. Un sermón en náhuatl de fray Bernardino de Sahagún
Resumen
This paper explores discursive strategies used by fray Bernardino de Sahagun regarding prohibition of pre-Hispanic human sacrifice in a Nahuatl language written sermon, which deals on Christ sacrifice and his figure as Christian high priest. Plus, it approaches some linguistic phenomena that took place when supernatural Christian language was translated to Nahuatl Este artículo expone las estrategias discursivas que fueron utilizadas por fray Bernardino de Sahagún en cuanto a la prohibición de los sacrificios humanos prehispánicos en un sermón en náhuatl que versa sobre el sacrificio de Cristo y su figura como sumo pontífice cristiano. Se abordan también los diversos fenómenos lingüísticos que tuvieron lugar al registrar el lenguaje sobrenatural cristiano en la lengua náhuatl
Cómo citar
Sánchez Aguilera, Mario Alberto. "Jesucristo, “pontífice de los bienes futuros”. Un sermón en náhuatl de fray Bernardino de Sahagún". Estudios de Cultura Náhuatl, Vol. 48 (2014): 265-299. Edición digital en PDF. Disponible en https://nahuatl.historicas.unam.mx/index.php/ecn/article/view/77759/68806, Disponible en Repositorio Institucional Históricas‑UNAM, http://hdl.handle.net/20.500.12525/6965Consulte el texto completo
Acceder al recursoConsulte el número/libro completo
https://nahuatl.historicas.unam.mx/index.php/ecn/issue/view/5817Aparece en las colecciones
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0